The study aims at examining Arabic-English bilinguals’ perception of emotional words in the first language and the second language. Also, it aims at detecting whether gender is a significant variable that affects their viewpoint or not. We predict that Arabic-English bilinguals feel higher emotional intensity when using their first language as opposed to their second language. Also, the participants’ independent variables are significant in which they affect their perception of emotional words in the first language and the second language. Examine the resonance of the phrases “I love you” and “I’m sorry” in English and Arabic. Keywords: Sapir-Whorf hypothesis, emotional resonance, Arabic-English bilingualism.